楊英育(Bob I. Yang)
前台灣人公共事務會(FAPA)總會會長
台灣人公共事務會(FAPA)與美國國會中的朋友一起致力於維護並提升台灣的主權。面對中國的崛起,FAPA告訴美國政府有關台灣的重要性。FAPA強調,支持台灣關乎美國的國家利益,同時也提醒美國,台灣關係法結合了兩國在社會、經濟及軍事等領域的緊密關係。
最近有兩件事反映出FAPA和美國國會之間密切的合作關係。首先是在2011年6月16日和10月4日舉行「台灣為何重要」的國會聽證會;其次是在9月14日提出「台灣政策法案」(H.R. 2918),隨後於2011年11月17日在眾議院「外交事務委員會」通過,該法案目前正在等候全體眾議院的審議通過。
Summary of Remarks
楊英育(Bob I. Yang)
Former President of Formosan Association for Public Affairs
Working with our friends in the U.S. Congress, the Formosan Association for Public Affairs (FAPA) has been safeguarding and promoting the sovereignty of Taiwan. Coping with the rise of China, FAPA informs the U.S. of the importance of Taiwan. FAPA emphasizes that supporting Taiwan is in the U.S. national interest and reminds America that the Taiwan Relations Act binds the two nations in social, economic and military spheres.
Reflecting the close working relationship between the Congress and FAPA are two recent events. First, the Congressional hearings on “Why Taiwan Matters” that took place on June 16 and October 4, 2011. Second, the introduction of the Taiwan Policy Act (H.R.2918) on September 14 and subsequent passage in the House Foreign Affairs Committee on November 17, 2011. This bill now awaits deliberation by the full House.